Um modelo de plano de negócios de agência de tradução de exemplo

Publicado por Javier Ricardo - 11 fevereiro, 2021

Você está prestes a abrir uma agência de tradução? Se SIM, aqui está uma amostra detalhada do modelo de plano de negócios e relatório de viabilidade de uma agência de tradução que você pode usar GRATUITAMENTE .

Se você sabe ler e escrever em dois ou mais idiomas internacionais e deseja se tornar seu próprio patrão, um dos negócios que você deve considerar é o de tradução.

A verdade é que, como agência de tradução, você pode trabalhar para muitos clientes. Você pode trabalhar para pessoas em seu país e também para estrangeiros que precisem de um tradutor. Se você está procurando entrar no ramo de tradução, a boa notícia é que você não pode errar.

Começar uma agência de tradução traz consigo seus próprios desafios, mas isso não exclui o fato de que é realmente um negócio lucrativo. Um aspirante a empresário pode começar escolhendo um nicho ou oferecendo serviços gerais de tradução.

Abaixo está um modelo de plano de negócios de uma agência de tradução que pode ajudá-lo a escrever o seu próprio com pouca ou nenhuma dificuldade.

Um modelo de plano de negócios de agência de tradução de exemplo

Tabela de conteúdo

  • 1. Visão geral da indústria
  • 2. Resumo Executivo
  • 3. Nossos produtos e serviços
  • 4. Nossa declaração de missão e visão
  • 5. Funções e responsabilidades do trabalho
  • 6. Análise SWOT
  • 7. ANÁLISE DE MERCADO
  • 8. Nosso mercado-alvo
  • 9. ESTRATÉGIA DE VENDAS E MARKETING
  • 10. Previsão de vendas
  • 11. Publicidade e estratégia de propaganda
  • 12. Nossa estratégia de preços
  • 13. Despesas iniciais (orçamento)
  • 14. Estratégia de Sustentabilidade e Expansão

1. Visão geral da indústria

Este setor inclui empresas que traduzem material escrito e interpretam a fala de um idioma para outro. Também inclui empresas que fornecem serviços de linguagem de sinais. Os serviços prestados por esta indústria incluem tradução de documentos e localização de sites, que é a tradução de informações de sites para idiomas que podem ser entendidos em outros países, levando em consideração quaisquer características culturais e linguísticas únicas.

Os mercados a jusante da indústria são muitos e variados, incluindo clientes governamentais e legais; empresas de marketing e publicidade; e operadores nos setores médico, tecnológico e científico. Ao longo dos cinco anos até 2019, espera-se que o setor cresça a uma taxa anualizada de 4,0%, para US $ 6,2 bilhões, incluindo um crescimento previsto de 3,5% em 2019.

As estatísticas mostram que só nos Estados Unidos da América existem cerca de 60.636 agências de tradução registradas e licenciadas, responsáveis ​​por empregar cerca de 93.421 pessoas, e o setor movimenta cerca de US $ 6 bilhões anualmente. A indústria está projetada para desfrutar de um crescimento anual de 4,0 por cento entre 2014 e 2019. É importante afirmar que as empresas que detêm a maior participação de mercado na indústria de serviços de tradução nos EUA incluem TransPerfect e Teleperformance.

A indústria de serviços de tradução é caracterizada por muitos consultores de pequena escala, geralmente proprietários individuais e parceiros que operam em mercados geográficos restritos. Embora a maioria dos estabelecimentos do setor não tenha uma folha de pagamento, os não empregadores geram apenas cerca de 10% da receita do setor. A natureza fragmentada dessa indústria também fica evidente quando se compara o tamanho das empresas que têm funcionários.

A linha de negócios das agências de tradução não pode ser considerada supersaturada, apesar dos desafios que a maioria das agências está enfrentando. Com muitas pessoas mudando para sites de autoatendimento na Internet, o número de serviços disponíveis e até mesmo empregos como agentes de tradução está diminuindo, apesar do fato de haver mais viajantes do que nunca.

Alguns dos fatores que incentivam os empreendedores a abrir suas próprias agências de tradução podem ser o fato de o negócio ser fácil de abrir e o capital inicial, de fato, acessível; na verdade, você pode abrir sua própria agência de tradução no conforto da sua casa. Tudo o que você precisa fazer é criar um escritório em algum lugar da sua casa.

Por último, como agência de tradução, você pode se dar ao luxo de fazer parceria com outras empresas que atuam em serviços de tradução e pesquisa. O resultado final é que, se você tiver uma rede robusta e estiver bem posicionado, poderá realmente maximizar seu negócio de serviços de agência de tradução.

2. Resumo Executivo

Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. é uma agência de tradução registrada que terá sede em Las Vegas – Nevada. A empresa cuidará de todos os aspectos dos serviços relacionados à tradução, como tradução de material escrito e interpretação de discurso de um idioma para outro.

Também forneceremos tradução de documentos e localização de sites, que é a tradução de informações de sites para idiomas usados ​​em outros países, levando em consideração quaisquer características culturais e linguísticas únicas.

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. é uma agência de tradução focada no cliente e voltada para resultados que oferece ampla experiência por uma taxa acessível que não prejudicará de forma alguma os nossos clientes. Oferecemos serviços de tradução profissional a todos os nossos clientes a nível local, estadual, nacional e internacional. Asseguraremos que trabalharemos arduamente para atender e superar as expectativas de nossos clientes sempre que contratem nossos serviços.

Na Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc., o interesse de nosso cliente está sempre em primeiro lugar, e tudo o que fazemos é orientado por nossos valores e ética profissional. Asseguraremos a contratação de profissionais com bastante experiência no setor de serviços de tradução.

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. sempre demonstrará seu compromisso com a sustentabilidade, tanto individualmente quanto como empresa, participando ativamente de nossas comunidades e integrando práticas de negócios sustentáveis ​​sempre que possível. Asseguraremos que somos responsáveis ​​pelos mais altos padrões, atendendo às necessidades de nossos clientes de maneira precisa e completa.

Nosso plano é posicionar o negócio para se tornar a marca líder no setor de serviços de tradução em todo o Nevada, e também para estar entre as 20 melhores agências de tradução nos Estados Unidos da América nos primeiros 10 anos de operação.

Isso pode parecer um sonho muito alto, mas estamos otimistas de que certamente acontecerá porque fizemos nossas pesquisas e estudos de viabilidade e estamos confiantes de que Las Vegas é o lugar certo para lançar nosso negócio antes de se espalhar para outras partes dos Estados Unidos Estados.

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. é fundada por Morgan Brown e seus familiares imediatos. A organização será administrada por Morgan Brown e outros membros de sua família e parceiros.

Ele tem mais de 15 anos de experiência trabalhando em várias funções na indústria de serviços de tradução nos Estados Unidos da América. O Sr. Morgan Brown formou-se na University of California – Berkley (First Degree) e University of Harvard (MSc.) E é um Lingüista Certificado que fala cinco idiomas internacionais.

3. Nossos produtos e serviços

Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. vai oferecer uma variedade de serviços no âmbito da indústria de serviços de tradução. Nossa intenção ao iniciar nosso negócio é obter lucros do setor e faremos tudo o que for permitido pela lei dos Estados Unidos para atingir nossos objetivos comerciais.

Nossas ofertas de negócios estão listadas abaixo;

  • Traduzir material escrito e interpretar fala de um idioma para outro
  • Fornece serviços de linguagem gestual
  • Fornece tradução de documentos e localização de sites
  • Traduzir documentos técnicos, jurídicos e financeiros
  • Outros serviços relacionados

4. Nossa declaração de missão e visão

  • Nossa visão é construir uma agência de serviços de tradução que se tornará a escolha número um para clientes individuais e corporativos em toda a Las Vegas – Nevada.
  • Nossa missão é fornecer um serviço de tradução profissional e confiável que ajudará indivíduos e organizações em suas necessidades de tradução. Devemos posicionar o negócio para nos tornarmos a marca líder do setor em todo o Nevada, e também estar entre as 20 melhores agências de tradução nos Estados Unidos da América nos primeiros 10 anos de operação.

Nossa Estrutura de Negócios

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. construirá uma sólida estrutura de negócios que pode apoiar o crescimento de nossos negócios. Garantiremos a contratação de mãos competentes para nos ajudar a construir o negócio dos nossos sonhos. O fato de querermos nos tornar uma das agências de tradução líderes nos Estados Unidos torna necessário construir um negócio bem estruturado desde o início.

Abaixo está a estrutura de negócios na qual construiremos a Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc.;

  • CEO
  • Tradutores
  • Administrador e Gerente de RH
  • Executivo de Marketing e Vendas
  • Contador
  • Executivo de atendimento ao cliente / funcionário da recepção

5. Funções e responsabilidades do trabalho

Diretoria Executiva:

  • Aumenta a eficácia da gestão recrutando, selecionando, orientando, treinando, treinando, aconselhando e disciplinando gerentes; comunicar valores, estratégias e objetivos; atribuição de responsabilidades; planejamento, monitoramento e avaliação dos resultados do trabalho
  • Criar, comunicar e implementar a visão, missão e direção geral da organização – ou seja, liderar o desenvolvimento e a implementação da estratégia geral da organização.
  • Responsável por fixar preços e assinar acordos comerciais
  • Responsável por fornecer direção para o negócio
  • Responsável por assinar cheques e documentos em nome da empresa
  • Avalia o sucesso da organização

Tradutores

  • Converta gravações de texto e áudio de um idioma para um ou mais outros
  • Certifique-se de que o conteúdo traduzido transmita significado e tom originais
  • Prepare legendas para vídeos e apresentações online
  • Referência cruzada de dicionários especializados e ferramentas de tradução para verificar a qualidade da tradução
  • Revise textos traduzidos de gramática, ortografia e pontuação
  • Acompanhe os membros da equipe interna e clientes para garantir que a tradução atenda às suas necessidades
  • Edite o conteúdo com o objetivo de manter seu formato original (por exemplo, fonte e estrutura)
  • Rede com especialistas de campo para se manter atualizado sobre as novas ferramentas e práticas de tradução
  • Realizar pré e pós – serviços de tradução

Administrador e Gerente de RH

  • Responsável por supervisionar o bom andamento das tarefas administrativas e de RH da organização
  • Faça reuniões regulares com as principais partes interessadas para analisar a eficácia das políticas, procedimentos e processos de RH
  • Faz a manutenção do material de escritório verificando os estoques; colocar e agilizar pedidos; avaliando novos produtos.
  • Garante a operação do equipamento cumprindo os requisitos de manutenção preventiva; solicitando reparos.
  • Definição de cargos para recrutamento e gerenciamento do processo de entrevista
  • Realizando a indução para novos membros da equipe
  • Responsável pelo treinamento, avaliação e avaliação dos funcionários
  • Responsável por organizar viagens, reuniões e compromissos
  • Supervisione o bom funcionamento das atividades diárias do escritório.

Executivo de Marketing e Vendas

  • Identifique, priorize e alcance novos parceiros e oportunidades de negócios e outros
  • Identifica oportunidades de desenvolvimento; acompanha leads de desenvolvimento e contatos
  • Escrever documentos de propostas vencedoras, negociar taxas e taxas de acordo com a política da empresa
  • Responsável por lidar com pesquisas de negócios, levantamentos de marcadores e estudos de viabilidade para clientes
  • Responsável por supervisionar a implementação, defender as necessidades do cliente e se comunicar com os clientes
  • Desenvolver, executar e avaliar novos planos para expandir vendas de aumento
  • Documentar todos os contatos e informações do cliente
  • Representar a empresa em reuniões estratégicas
  • Ajude a aumentar as vendas e o crescimento da empresa

Contador

  • Responsável por preparar relatórios financeiros, orçamentos e demonstrações financeiras para a organização
  • Fornece aos gerentes análises financeiras, orçamentos de desenvolvimento e relatórios contábeis
  • Responsável pela previsão financeira e análise de riscos.
  • Executa gerenciamento de caixa, contabilidade geral e relatórios financeiros para uma ou mais propriedades.
  • Responsável por desenvolver e gerenciar sistemas e políticas financeiras
  • Responsável por administrar folhas de pagamento
  • Garantir o cumprimento da legislação tributária
  • Lida com todas as transações financeiras para a empresa
  • Atua como auditor interno da empresa

Executivo de atendimento ao cliente / oficial de recepção

  • Acolhe hóspedes e clientes cumprimentando-os pessoalmente ou por telefone; responder ou direcionar dúvidas.
  • Garante que todos os contactos com os clientes (e-mail, walk-In, SMS ou telefone) proporcionem ao cliente uma experiência de atendimento personalizado ao mais alto nível
  • Por meio da interação com clientes ao telefone, usa todas as oportunidades para desenvolver o interesse do cliente nos serviços da empresa
  • Gerencia as funções administrativas atribuídas pelo gerente de maneira eficaz e oportuna
  • Mantém-se sempre atualizado sobre quaisquer novas informações sobre as campanhas promocionais da empresa, etc., para garantir que informações precisas e úteis sejam fornecidas aos clientes
  • Recebe encomendas / documentos para a empresa
  • Distribuir e-mails na organização

6. Análise SWOT

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. contratou os serviços de um profissional na área de consultoria e estruturação de negócios para ajudar a empresa a construir uma agência de tradução bem estruturada que pode competir no setor de serviços de tradução altamente competitivo.

Aqui está um resumo do resultado da análise SWOT que foi conduzida em nome da Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc .;

Força:

  • Experiência de trabalho comprovada como tradutor, intérprete e funções semelhantes
  • Cada um de nossos tradutores é fluente em pelo menos duas línguas internacionais, além de sua língua nativa
  • Excelentes habilidades de revisão com a capacidade de identificar erros de gramática, ortografia e pontuação
  • Bons conhecimentos de ferramentas de edição de conteúdo
  • Familiaridade com software de tradução
  • Habilidades de gestão de tempo
  • Cada um dos nossos tradutores possui um BSc em Tradução, Interpretação ou área similar, juntamente com certificação adicional em Lingüística.

Fraqueza:

Como uma nova agência de tradução, pode levar algum tempo para que nossa organização entre no mercado e ganhe aceitação, especialmente de clientes corporativos no setor já saturado; essa é talvez a nossa maior fraqueza.

  • Oportunidades:

O aumento da globalização e do comércio aumenta a demanda por serviços de tradução. À medida que o fluxo de importações e exportações aumenta, a necessidade de serviços de tradução aumentará. O valor comercial total deve aumentar em 2019, representando uma oportunidade potencial para a indústria.

  • Ameaça:

A imigração de países que não falam inglês para os Estados Unidos aumenta a necessidade de preparação de documentos em outros idiomas, aumentando assim a demanda por tradutores. Isso é reforçado pelo fato de que os imigrantes têm direito a ter documentos em suas línguas nativas, principalmente no acesso aos serviços públicos.

O número de imigrantes deverá aumentar em 2019, mas a um ritmo mais lento do que nos últimos anos. Além disso, a possibilidade de uma nova legislação que impeça a imigração pode representar uma ameaça para o setor.

7. ANÁLISE DE MERCADO

  • Tendências de mercado

O setor de serviços de tradução está em constante evolução e, como tal, estratégias e ideias inovadoras que antes eram muito bem-sucedidas não são mais tão produtivas quanto no passado. Uma observação atenta da tendência do setor revela que nos últimos anos houve o aumento e a proliferação das mídias sociais e de novas ferramentas de tecnologia.

A tendência também se estende a uma maior atenção ao engajamento e a novos segmentos de mercado, adotando medidas ecologicamente corretas e de sustentabilidade no planejamento de eventos de serviços de tradução. A crescente globalização e expansão no exterior impulsionará a demanda no futuro.

A mídia social agora se tornou uma das ferramentas mais importantes que os serviços de tradução utilizam para disseminar informações sobre seus serviços, interagir com clientes, solicitar feedback e criar engajamento durante todo o ano com seu público-alvo. Além disso, novos aplicativos de software e tecnologias emergentes tornaram mais fácil para as agências de serviços de tradução coletarem todos os dados e informações necessários que os ajudarão a planejar e projetar o futuro.

As agências de tradução podem iniciar seus negócios em um espaço de escritório pequeno / compartilhado e ainda assim fazer progresso no negócio. A verdade é que o custo de funcionamento de uma agência de tradução pode ser reduzido ao mínimo devido às despesas gerais mínimas exigidas. Na verdade, a maioria das pessoas que dirigem agências de tradução abandonaram a agência de “tijolo e argamassa” para um negócio baseado em casa com o objetivo de reduzir as despesas gerais e maximizar os lucros.

8. Nosso mercado-alvo

Embora a Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. atenda inicialmente a pequenas e médias empresas, isso não nos impede de competir com as principais agências de tradução nos Estados Unidos.

Nosso mercado-alvo abrange pessoas de diferentes classes e pessoas de todas as esferas da vida, bem como organizações locais e internacionais. Estamos entrando no setor com um conceito de negócio que nos permitirá trabalhar com pessoas de alta posição e, ao mesmo tempo, com empresas menores.

Abaixo está uma lista de pessoas e organizações para as quais criamos nossos serviços especificamente;

  • Imigrantes
  • Diplomatas
  • Estudantes internacionais
  • Empresários, empresárias e investidores internacionais
  • Organizações internacionais de pesquisa e marketing
  • Proprietários de sites
  • Produtores de cinema
  • Evangelistas e pregadores internacionais
  • Esportistas internacionais

Nossa vantagem competitiva

O nível de concorrência no negócio de tradução depende muito da localização do negócio e, claro, do nicho de sua agência de tradução. Se você puder criar uma identidade de marca exclusiva para sua agência ou conquistar um mercado exclusivo, provavelmente terá menos concorrência.

Por exemplo, se você é uma das poucas agências de serviços de tradução em sua localidade especializada na tradução de documentos técnicos, jurídicos e financeiros, você aumentará seus ganhos.

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. pode ser um novo participante no setor de serviços de tradução nos Estados Unidos da América, mas os proprietários do negócio são considerados gurus. Eles são tradutores altamente qualificados (especialistas em serviços de tradução). Isso faz parte do que será uma vantagem competitiva para nós.

Por último, nossos funcionários serão bem cuidados e seu pacote de bem-estar estará entre os melhores em nossa categoria no setor, o que significa que eles estarão mais do que dispostos a construir o negócio conosco e ajudar a cumprir nossas metas e objetivos.

9. ESTRATÉGIA DE VENDAS E MARKETING

Estamos cientes do fato de que há fortes competições entre as agências de serviços de tradução nos Estados Unidos da América, portanto, pudemos contratar alguns dos melhores desenvolvedores de negócios para cuidar de nossas vendas e marketing. Nossa equipe de vendas e marketing será recrutada com base em sua vasta experiência no setor e será treinada regularmente para cumprir suas metas e o objetivo geral da organização.

Nosso objetivo é fazer com que nossa agência de tradução se torne uma das 20 melhores agências de serviços de tradução nos Estados Unidos da América, por isso mapeamos estratégias que nos ajudarão a aproveitar o mercado disponível e crescer para se tornar uma grande força para conta com não apenas em Las Vegas, mas também em outras cidades dos Estados Unidos da América.

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. está preparada para fazer uso das seguintes estratégias de marketing e vendas para atrair clientes;

  • Apresente nosso negócio enviando cartas introdutórias junto com nosso folheto para organizações corporativas, escolas, comunidades de migrantes e principais interessados ​​em Las Vegas e outras cidades em Nevada.
  • Rapidez na licitação para contratos de serviços de tradução do governo, organizações religiosas e outras organizações cooperadas
  • Anuncie nosso negócio em revistas relevantes de serviços de tradução, jornais, estações de TV e rádio
  • Liste nossa empresa em anúncios nas páginas amarelas (diretórios locais)
  • Participar de exposições, seminários e feiras de negócios internacionais e locais relevantes e outros
  • Crie diferentes pacotes para diferentes categorias de clientes, a fim de trabalhar com seus orçamentos e ainda entregar serviços de qualidade para eles
  • Alavancagem na internet para promover nosso negócio
  • Envolva a abordagem de marketing direto
  • Incentive o marketing boca a boca de clientes leais e satisfeitos

Fontes de renda

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. foi criada com o objetivo de maximizar os lucros na indústria da tradução e vamos garantir que faremos tudo o que for preciso para atrair clientes regularmente. A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. gerará receita oferecendo os seguintes serviços de tradução;

  • Traduzir material escrito e interpretar fala de um idioma para outro
  • Fornece serviços de linguagem gestual
  • Fornece tradução de documentos e localização de sites
  • Especializado em tradução de documentos técnicos, jurídicos e financeiros.
  • Outros serviços relacionados

10. Previsão de vendas

Uma coisa é certa, sempre haveria indivíduos, turistas, clubes esportivos e organizações corporativas que precisariam de serviços de tradução nos Estados Unidos e em outras partes do mundo.

Estamos bem posicionados para enfrentar o mercado disponível nos Estados Unidos e estamos bastante otimistas de que cumpriremos nossa meta definida de gerar receitas / lucros suficientes nos primeiros seis meses de operação e expandir o negócio e nossa base de clientes além de Las Vegas e outros estados nos EUA

Pudemos examinar o mercado de tradução, analisar nossas chances no setor e fazer a seguinte projeção de vendas. Abaixo está a projeção de vendas da Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc., baseada na localização de nosso negócio e na ampla gama de serviços de tradução que iremos oferecer;

  • Primeiro ano fiscal (FY1):  $ 150.000
  • Segundo ano fiscal (FY2):  $ 350.000
  • Terceiro ano fiscal (FY3):  $ 750.000

NB : Esta projeção foi feita com base no que pode ser obtido na indústria e com a premissa de que não haverá nenhum colapso econômico importante no período indicado acima. Não haverá nenhum concorrente importante oferecendo os mesmos serviços que oferecemos no mesmo local. Observe que a projeção acima pode ser menor e, ao mesmo tempo, maior.

11. Publicidade e estratégia de propaganda

Pudemos trabalhar com nossa marca e consultores de publicidade para nos ajudar a mapear a publicidade e as estratégias de propaganda que nos ajudarão a chegar ao coração de nosso mercado-alvo. Estamos prontos para conquistar a indústria de serviços de tradução, e é por isso que tomamos providências para publicidade e propaganda eficazes de nosso serviço de tradução.

Abaixo estão as plataformas que pretendemos alavancar para promover e anunciar Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc .;

  • Coloque anúncios em plataformas de mídia impressa (jornais e revistas comunitárias) e eletrônica
  • Patrocine eventos / programas comunitários relevantes
  • Alavancar na internet e plataformas de mídia social como; Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, Google + et al para promover nossa marca
  • Instale nossos outdoors em locais estratégicos ao redor de Las Vegas – Nevada.
  • Distribua nossos folhetos e folhetos nas áreas-alvo
  • Assegure-se de que todos os nossos trabalhadores usem nossas camisas de marca e todos os nossos veículos sejam bem identificados com o logotipo da nossa empresa e outros.

12. Nossa estratégia de preços

Normalmente, as agências de serviços de tradução cobram por hora e, dependendo do tipo de tarefa, as taxas de serviço podem flutuar drasticamente. Outra empresa cobra uma taxa mensal fixa com base no número de solicitações que um cliente, conforme o caso, pode fazer a cada mês.

Na Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc., adotaremos o faturamento por hora e a taxa mensal fixa. Garantiremos manter os preços de nossos serviços abaixo da taxa média de mercado para todos os nossos clientes, mantendo nossas despesas gerais baixas e cobrando o pagamento antecipado. Além disso, também ofereceremos tarifas especiais com desconto para todos os nossos clientes em intervalos regulares.

Estamos cientes de que existem alguns empregos pontuais ou contratos com o governo que são sempre lucrativos; garantiremos que obedecemos ao modelo de preços que se espera de empreiteiros ou organizações que licitem esses contratos.

  • Opções de pagamento

A política de pagamento adotada pela Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. é abrangente porque estamos bem cientes de que diferentes clientes preferem diferentes opções de pagamento conforme lhes convém, mas, ao mesmo tempo, garantiremos que cumprimos as regras e regulamentos financeiros dos Estados Unidos da América. Aqui estão as opções de pagamento que a Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. disponibilizará para seus clientes;

  • Pagamento via transferência bancária
  • Pagamento em dinheiro
  • Pagamento por meio de cartões de crédito / máquinas de ponto de venda (máquinas POS)
  • Pagamento por transferência bancária online
  • Pagamento em cheque
  • Pagamento por transferência de dinheiro móvel

Face ao exposto, optámos por plataformas bancárias que permitirão aos nossos clientes efectuar o pagamento dos nossos serviços sem qualquer stress da sua parte.

13. Despesas iniciais (orçamento)

Abrir uma agência de serviços de tradução pode ser econômico porque, em média, não se espera que você adquira máquinas e equipamentos caros. Você deve se preocupar com a quantia necessária para garantir uma instalação de escritório padrão em um distrito comercial bom e movimentado, a quantia necessária para equipar o escritório, comprar os aplicativos de software necessários, pagar contas, promover o negócio e obter a licença comercial adequada e certificações.

Esta é a projeção financeira e o custo para iniciar a Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc .;

  • A taxa total para incorporar o negócio – $ 750.
  • O orçamento para cobertura de apólice de seguro básico, autorizações e licença comercial – $ 2.500
  • A quantia necessária para adquirir uma instalação de escritório adequada em um distrito comercial por 6 meses (reconstrução da instalação inclusive) – $ 40.000.
  • O custo para equipar o escritório (computadores, aplicativos de software, impressoras, aparelhos de fax, móveis, telefones, cabines de arquivo, dispositivos de segurança e eletrônicos etc.) – $ 5.000
  • O custo para adquirir os aplicativos de software necessários – $ 2.500
  • O custo de lançar seu site oficial – $ 600
  • Orçamento para pagar pelo menos um funcionário por 3 meses mais contas de serviços públicos – $ 10.000
  • Despesas adicionais (cartões de visita, sinalização, anúncios e promoções e outros) – $ 2.500
  • Diversos: $ 1.000

De acordo com o relatório da pesquisa de mercado e estudos de viabilidade realizados, precisaremos de mais de cento e cinquenta mil (150.000) dólares americanos para estabelecer com sucesso um serviço de tradução padrão, mas de médio porte, nos Estados Unidos da América.

Gerando fundos / capital inicial para Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc.

Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. é uma empresa familiar que pertencerá a Morgan Brown e seus familiares imediatos. Eles decidiram restringir o fornecimento de capital inicial para o negócio a apenas três fontes principais. Essas são as áreas que pretendemos gerar nosso capital inicial;

  • Gere parte do capital inicial com economias pessoais
  • Fonte de empréstimos bonificados de familiares e amigos
  • Solicite um empréstimo no banco

NB: Conseguimos gerar cerca de $ 50.000 (poupança pessoal $ 40.000 e empréstimo bonificado de familiares $ 10.000) e estamos nos estágios finais de obtenção de um empréstimo de $ 100.000 do nosso banco. Todos os papéis e documentos foram devidamente assinados e apresentados, o empréstimo foi aprovado e a qualquer momento a partir de agora a nossa conta será creditada.

14. Estratégia de Sustentabilidade e Expansão

O futuro de uma empresa está na quantidade de clientes fiéis que possui, na capacidade e competência de seus funcionários, em sua estratégia de investimento e estrutura empresarial. Se todos esses fatores estiverem faltando em um negócio, não demorará muito para que ele feche sua loja.

Um dos nossos principais objetivos ao iniciar a Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. é construir um negócio que sobreviverá com seu próprio fluxo de caixa sem injetar financiamento de fontes externas uma vez que o negócio esteja oficialmente funcionando. Sabemos que uma das maneiras de obter aprovação e conquistar clientes é oferecer consistentemente serviços de tradução excelentes e sem erros a preços muito competitivos do que os que podem ser obtidos no setor.

A Bespoke Linguistic® Translation Agency, Inc. se certificará de que a base, as estruturas e os processos corretos sejam implementados para garantir que o bem-estar de nossa equipe seja bem cuidado. A cultura corporativa de nossa empresa é projetada para impulsionar nossos negócios a patamares maiores e o treinamento e a reciclagem de nossa força de trabalho estão em primeiro lugar.

Sabemos que, se isso for implementado, poderemos contratar e manter as melhores mãos que conseguirmos no setor; eles estarão mais comprometidos em nos ajudar a construir o negócio dos nossos sonhos.

Lista de verificação / marco


  • Verificação de disponibilidade do nome comercial:
    concluído
  • Incorporação de Negócios: Concluída
  • Abertura de contas bancárias corporativas: Concluída
  • Abertura de plataformas de pagamento online: concluído
  • Solicitação e obtenção da identidade do contribuinte: Em andamento
  • Pedido de licença comercial e autorização: Concluído
  • Compra de seguro para a empresa: concluída
  • Conduzindo Estudos de Viabilidade: Concluído
  • Gerando parte do capital inicial do fundador: Concluído
  • Pedidos de empréstimo de nossos banqueiros: em andamento
  • Redação do Plano de Negócios: Concluído
  • Redação do Manual do Funcionário: Concluído
  • Elaboração de documentos do contrato: em andamento
  • Design do logotipo da empresa: concluído
  • Impressão de materiais promocionais: Concluído
  • Recrutamento de funcionários: Em andamento
  • Compra de aplicativos de software, móveis, equipamentos de escritório, aparelhos eletrônicos e reforma de instalações: Em andamento
  • Criando um site oficial para a empresa: em andamento
  • Criando Conscientização para o Negócio (Business PR): Em Andamento
  • Acordo de Saúde e Segurança e Segurança contra Incêndio: Em andamento
  • Estabelecendo relacionamento comercial com fornecedores e jogadores-chave na indústria: Em andamento